Jerusalem Maiden - Author Q & A
Q: You did it again—this time in Jerusalem Maiden. How do you
find the emotional strength to tackle yet another social issue?
A: The globe is peppered with hot spots of human abuses and misery. I
try not to lose my sense of outrage, not become so cynical that I stop
believing we can change things. As writers, we have the power of the pen—and
the attention of our audience. Writing is a privilege, but also a
responsibility.
Q: JERUSALEM MAIDEN is strewn with biblical references and metaphors
as well as Talmudic quotes. Where did you, a secular Jewish woman, pick
those up?
A: In my Tel-Aviv secular elementary and high schools, I studied the
Bible for twelve years as well as some Talmud. The Bible was taught not
specifically as God’s word, but rather as a historical and literary
masterpiece, which it is. The beauty of the biblical language and the
complexity of its grammar can never be translated well. I loved the stories
and dialogues, and when I was twelve years old, I even won a biblical trivia
contest against older students.
Q: What’s unusual about your research for the historical context of
the novel?
A: A seventh-generation Sabra (Israeli born), I have access to a
detailed family tree, starting in 1794 with
Reb Shlomo Zalman Solomon who was a community leader in Jerusalem. But
historians—all males—had no interest in women's issues, and Jewish women
believed that suffering in Jerusalem, such as starvation or fifty-percent
infant mortality, was a fact of life. It is surprising that for such a
central place and time period there is so little documentation. I found a
specialized library in Jerusalem that preserved hand-written personal
journals. In addition, I interviewed aging women about the nuances of their
mothers' lives. I followed that by consulting historians and using rare maps
to walk the same streets as my protagonist, much of which still exists
today. Finally, I put my French to use and traveled to Paris to study the
avant-garde era and its art world as well as Jewish life there between
WWI and WWII.
I must say that in the US, librarians have always been eager and willing to help.
For each of my books, I found them engaged in my research projects. So was
my experience in Jerusalem at
Yad Ben Zvi library. In Paris, though, they
just plopped heavy tomes in front of me, or even pointed me to a section and
walked away. There was no asking them questions because they’d just send me
back to the section or to the computer database. Yes, I came back with a
renewed appreciation for our American librarians.
Q: Paris. How delicious!
A: Yes, unexpectedly, Esther took off to Paris. I had not planned on
it. But it was fascinating to walk in my protagonist’s footsteps and see
Paris from her eyes in 1924. That was decades before the buildings had been
cleaned; back then, they were covered with centuries-old soot and
pigeon-droppings. I also spent long hours reading dusty volumes at libraries
there.
Q: Is there a message in Jerusalem Maiden for today’s women?
A: In the years-long process of shaping the material into a
suspenseful novel, I realized that Esther's story is still universal. Many
Western women, even today, are bound by self-imposed social and
psychological constraints that hold them back from their full potential.
Q: What about women in non-Western-style societies?
A: The status of women around the globe, both in the private and
public arenas, has not improved nearly enough in the past decade—or even in
the past century—beyond spot improvements. The “all or nothing” in Orthodoxy
of yore as described in Jerusalem Maiden is often found in the
stricter enclaves. The first focus of all extreme forms of religions—be it
Christianity, Judaism, Hindu or Islam—is a woman’s body. They are uniformly
obsessed with its purity and functionality. The result is more oppression of
women in the name of religion. Unfortunately, fundamentalism is spreading,
especially with more Islamic societies being radicalized.
Q: What’s the source of your compassion for women in religious
societies?
A: As a teenager, I encountered two instances of girlfriends who grew
up and lived in Orthodox families. Their lack of freedom of choice and the
situations into which they were forced affected me deeply. One of them, a
young beautiful woman who seemingly had everything, eventually committed
suicide. (You can read my essay about it "Crossing
The Street.")
Q: How and where did you associate your Jerusalem Maiden
character with your own grandmother?
A: I always felt that I understood my Grandmother Esther on a deeper
level. Born in Jerusalem in 1900, she was an astonishingly capable artist
who confined her talent to knitting, crocheting, sewing and
embroidering--the only artistic expressions permitted women at that time.
Given the opportunity, she would have become a world-renowned artist. She
would have known great loves, and her talent would have blossomed in
Bohemian Paris. That is not what happened, but Jerusalem Maiden is my
"what if" version of her complex personality, frustrated life, and untapped
genius. You can say that this novel is a Kaddish for my grandmother. (You
can read more in
The
Story Behind The Story, here on my website.)
Q: Life in Jerusalem at the time was very harsh.
A: Jerusalem suffered from water shortage all
throughout history. The four-hundred year rule by backward Ottoman rule did
not pull the Holy Land forward since Biblical times. With no electricity,
for example, there was no news transmission that we take for granted.
Q: How closely do the settings in the book reflect
your family's history?
A: In fairness to my grandmother and her family, I
must say that she was raised in a better, more spacious house than the
fictionalized one I created in the story since that over-crowded one was
more typical. My mother used to spend every summer of her childhood in her
grandfather's home and always described it lovingly. Also, the house was not
in Me'ah She'arim but rather in Mamilla, right outside Jaffa Gate. The
significance of this difference is that the social milieu described in
Jerusalem Maiden is of a group that in 1938 began calling themselves
Neturei Karta--the
Guardians of the City--and is the most extreme of all forms of religious
Judaism.
Q: What's exactly the link between the mitzvah of
procreation and the messiah's arrival?
A: Jews believe in the messiah's future
coming to bring salvation and end Diaspora suffering. They must live a
virtuous life to hasten his arrival. Living a virtuous life means following
all the mitzvot--supposedly all 613 of them. However, as Asher
explains to Esther, most of these mitzvot are either agrarian or
related to rituals in the Temple that has been destroyed 2,000 ago. That
leaves a more manageable number of rules, dictates and prohibitions ("do not
kill,") that regulate all aspects of human behavior. One of them is "Be
fruitful and multiply," which can apply to women more literarily than to
men.
Furthermore, ultra-Orthodox Jews living in Jerusalem feel that they have a
sanctified role to preserve the religion, to study the Torah, and to make
sure that every moment and every act pleases God. They do so not only for
all other Jews living elsewhere, but also in order to be "light to all other
nations"--to present an example of life filled with charity, fairness,
virtuousness, and holiness.
Men are the ones practicing much of the studying. Through praying they
establish direct contact with God (e.g. laying of the teffilin before
one even starts his day.) Women are in the role of supporting the men,
creating and running their homes and bearing more sons that can continue the
line and carry the legacy. Such life is sure to bring the messiah.
Therefore, "be fruitful and multiply" has not only the role of hastening the
messiah's arrival through obeying an important religious dictate, but also
specifically in Jerusalem by doing so for all the world Jewry.
Q: Evelina de Rothschild school seems to have been a special learning
institution—
A: It was the only school for girls, but in a Jewish population of
forty-five thousand, it had only three hundred students, which later grew to
six hundred. That means most girls were not formally educated. They may have
learned to read and write at home, and their sole reading companions for
life were the Yiddish Tzena U’rena book of Jewish folklore and
prayers, and perhaps the Song of Solomon. Many were simply illiterate! What is also amazing about the
school is that while it opened a new cultural window for the young female
population, it was also very Orthodox in its observance.
There is a lot more to the religiously strict and
socially uncompromising life of Ashkenazi women in Jerusalem in the early
1900's. I'd like to suggest that readers who want to learn the subject in
depth to read the academic book by Margalit Shilo,
"Princess or Prisoner?"
Q: Was Evelina de Rothschild school the equivalent of a boys’
yeshiva?
Not at all. Girls in that school learned arithmetic, geography, literature
and music. They learned languages—in fact, under the British
Miss Annie Landau, who was the school’s principal for forty years,
English became the school’s official language. The girls also learned
cooking, sewing and hygiene. On the other hand, their study of Bible and
Talmud was quite limited and even censored, while boys studied nothing
else—ever.
Q: Why art is such a big deal for the protagonist?
A: In Christianity, the church sponsored art and patronized male
artists since medieval times. The troves of today’s Western art can be
attributed directly to this church’s support. On the other hand, in
traditional Judaism, visual expression is forbidden as it is against the
Second Commandment, “Thou shalt not make any graven image.” While
Jewish crafts were developed as far back as the days of the First
Temple—gold and silver relief, leather tanning, wood carving and
calligraphy—painting and sculpting of any object forever remained forbidden
until modern time.
Q: Your mother is a known Israeli artist.
A: I am enormously proud of her. Her name is
Reviva Yoffe, and at 87 she still paints, exhibits and sells. She took
some of the steps I envisioned in Jerusalem Maiden her mother should
have taken, but she too, faced a cultural wall which she internalized: In
her youth, my mother wanted to study architecture, but her father would not
permit her to live away from home. (By comparison, her older sister who
wanted to become a lawyer ran away from home and completed her degree at a
time few women even studied Law. So did the youngest sister who escaped home
and received a graduate degree from Columbia University in finance.) Finally, at age forty, my mother started painting.
Without taking a single art class in her life, she’s painted and sold
literally thousands of fine-detailed oil paintings. Her surrealistic works
are in private collections internationally.
By the way, my mother says that I’ve nailed her mother’s character so well
in an entirely different story.
(Update: I am saddened to report that my mother passed
away on April 29, 2012, at age 88, leaving behind a wonderful
collection of
paintings not only for me, but in many collections worldwide.)
Q: What about you? When reading Jerusalem Maiden it is obvious
that you have an artistic eye.
A: I created two sculptures that showed promise, and on rare
occasions I painted in oil or sketched portraits. As a teenager, I sewed
myself several dresses, and even a suit! But I’ve found my calling in painting pictures with
words.
Q:
Motherhood was a powerhouse force in your previous novels. It takes a
180-degree turn in Jerusalem Maiden.
A: It does, yet doesn’t.… It is extremely difficult to attend to the
24/7 needs of children and still fulfill one’s destiny. Poor mothers leave their
children with family members in order to work in other countries. But rarely
do women leave their children to pursue their own artistic or career calling
as is the case of my protagonist, Esther. I wanted to explore this difficult choice
from the inside....
Q: Is it ever possible to reconcile a woman's yearning for
individuality with the demands of traditions?
A: I leave this answer to the readers of Jerusalem Maiden.
Most people don’t talk much about spirituality or the meaning of an
internal search. But as the Mishnah tells us, “Each person is a whole
world.” Hopefully each woman in our free society will continue to explore
ways to blossom to her full abilities. We have evidence that the more women achieve in their
private arena, the more they can be helpful to others to take their place in
the public arenas.
Q: As you do.
A: As I've struggled to achieve throughout my adult life, and now I strive to do with this novel and in my speaking tour.
Note: See
author Q & A about general writing issues.
# # #
|